<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:googleplay="http://www.google.com/schemas/play-podcasts/1.0"><channel><title><![CDATA[Holiday Greek: 24 Expressions]]></title><description><![CDATA[24 fun Greek expressions, one every day until Christmas 2025.]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/s/24-expressions</link><image><url>https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!jeVg!,w_256,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F1b15fab2-899d-44fb-88e3-66288451e32b_816x816.png</url><title>Holiday Greek: 24 Expressions</title><link>https://holidaygreek.substack.com/s/24-expressions</link></image><generator>Substack</generator><lastBuildDate>Mon, 27 Apr 2026 10:28:26 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://holidaygreek.substack.com/feed" rel="self" type="application/rss+xml"/><copyright><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></copyright><language><![CDATA[en]]></language><webMaster><![CDATA[holidaygreek@substack.com]]></webMaster><itunes:owner><itunes:email><![CDATA[holidaygreek@substack.com]]></itunes:email><itunes:name><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></itunes:name></itunes:owner><itunes:author><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></itunes:author><googleplay:owner><![CDATA[holidaygreek@substack.com]]></googleplay:owner><googleplay:email><![CDATA[holidaygreek@substack.com]]></googleplay:email><googleplay:author><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></googleplay:author><itunes:block><![CDATA[Yes]]></itunes:block><item><title><![CDATA[24. Luke 2:4 in Modern Greek]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/24-luke-24-in-modern-greek</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/24-luke-24-in-modern-greek</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Tue, 23 Dec 2025 19:15:21 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!cXHg!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fcba07fcf-f9df-454c-b5ad-9d4f1b6a3244_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<div id="youtube2-2u0qCAcuUuY" class="youtube-wrap" data-attrs="{&quot;videoId&quot;:&quot;2u0qCAcuUuY&quot;,&quot;startTime&quot;:null,&quot;endTime&quot;:null}" data-component-name="Youtube2ToDOM"><div class="youtube-inner"><iframe src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/2u0qCAcuUuY?rel=0&amp;autoplay=0&amp;showinfo=0&amp;enablejsapi=0" frameborder="0" loading="lazy" gesture="media" allow="autoplay; fullscreen" allowautoplay="true" allowfullscreen="true" width="728" height="409"></iframe></div></div><p>Hello again!</p><p>For this special day, having come to the end of our advent(-urous) Greek journey, let&#8217;s have a look at the Bible text (which is originally written in Greek!) that describes the birth of Christ. In this case, I&#8217;m using a modern Greek translation, but New Testament Greek is actually surprisingly understandable to the modern Greek speaker. It is nothing like the very alien ancient Greek of Plato or Aristotle, and much closer to the language of today. I will make a video in the future where I compare the different versions of Greek, from classic ancient to modern, so that you can see how the language changed over time.</p><p>But let&#8217;s not get distracted from this special day! Today is Christmas Eve, and I will spend the evening with my family in front of our ecologically sound, recycled-plastic tree, while you can have a look at Luke 2 in modern Greek and in English, with a glossary at the end.</p><p>Have a great Christmas time!</p><p>&#8212; Andy</p><div class="captioned-image-container"><figure><a class="image-link image2 is-viewable-img" target="_blank" href="https://images.unsplash.com/photo-1481709761765-0876c08d7d26?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHwxMnx8bmF0aXZpdHklMjBzY2VuZXxlbnwwfHx8fDE3NjMyNzQ1MTd8MA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080" data-component-name="Image2ToDOM"><div class="image2-inset"><picture><source type="image/webp" srcset="https://images.unsplash.com/photo-1481709761765-0876c08d7d26?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHwxMnx8bmF0aXZpdHklMjBzY2VuZXxlbnwwfHx8fDE3NjMyNzQ1MTd8MA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080 424w, https://images.unsplash.com/photo-1481709761765-0876c08d7d26?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHwxMnx8bmF0aXZpdHklMjBzY2VuZXxlbnwwfHx8fDE3NjMyNzQ1MTd8MA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080 848w, https://images.unsplash.com/photo-1481709761765-0876c08d7d26?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHwxMnx8bmF0aXZpdHklMjBzY2VuZXxlbnwwfHx8fDE3NjMyNzQ1MTd8MA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080 1272w, https://images.unsplash.com/photo-1481709761765-0876c08d7d26?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHwxMnx8bmF0aXZpdHklMjBzY2VuZXxlbnwwfHx8fDE3NjMyNzQ1MTd8MA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080 1456w" sizes="100vw"><img src="https://images.unsplash.com/photo-1481709761765-0876c08d7d26?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHwxMnx8bmF0aXZpdHklMjBzY2VuZXxlbnwwfHx8fDE3NjMyNzQ1MTd8MA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080" width="5184" height="3456" data-attrs="{&quot;src&quot;:&quot;https://images.unsplash.com/photo-1481709761765-0876c08d7d26?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHwxMnx8bmF0aXZpdHklMjBzY2VuZXxlbnwwfHx8fDE3NjMyNzQ1MTd8MA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080&quot;,&quot;srcNoWatermark&quot;:null,&quot;fullscreen&quot;:null,&quot;imageSize&quot;:null,&quot;height&quot;:3456,&quot;width&quot;:5184,&quot;resizeWidth&quot;:null,&quot;bytes&quot;:null,&quot;alt&quot;:&quot;shallow focus photo of the Nativity figurine&quot;,&quot;title&quot;:null,&quot;type&quot;:&quot;image/jpg&quot;,&quot;href&quot;:null,&quot;belowTheFold&quot;:false,&quot;topImage&quot;:true,&quot;internalRedirect&quot;:null,&quot;isProcessing&quot;:false,&quot;align&quot;:null,&quot;offset&quot;:false}" class="sizing-normal" alt="shallow focus photo of the Nativity figurine" title="shallow focus photo of the Nativity figurine" srcset="https://images.unsplash.com/photo-1481709761765-0876c08d7d26?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHwxMnx8bmF0aXZpdHklMjBzY2VuZXxlbnwwfHx8fDE3NjMyNzQ1MTd8MA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080 424w, https://images.unsplash.com/photo-1481709761765-0876c08d7d26?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHwxMnx8bmF0aXZpdHklMjBzY2VuZXxlbnwwfHx8fDE3NjMyNzQ1MTd8MA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080 848w, https://images.unsplash.com/photo-1481709761765-0876c08d7d26?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHwxMnx8bmF0aXZpdHklMjBzY2VuZXxlbnwwfHx8fDE3NjMyNzQ1MTd8MA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080 1272w, https://images.unsplash.com/photo-1481709761765-0876c08d7d26?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHwxMnx8bmF0aXZpdHklMjBzY2VuZXxlbnwwfHx8fDE3NjMyNzQ1MTd8MA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080 1456w" sizes="100vw" fetchpriority="high"></picture><div class="image-link-expand"><div class="pencraft pc-display-flex pc-gap-8 pc-reset"><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container restack-image"><svg role="img" width="20" height="20" viewBox="0 0 20 20" fill="none" stroke-width="1.5" stroke="var(--color-fg-primary)" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><g><title></title><path d="M2.53001 7.81595C3.49179 4.73911 6.43281 2.5 9.91173 2.5C13.1684 2.5 15.9537 4.46214 17.0852 7.23684L17.6179 8.67647M17.6179 8.67647L18.5002 4.26471M17.6179 8.67647L13.6473 6.91176M17.4995 12.1841C16.5378 15.2609 13.5967 17.5 10.1178 17.5C6.86118 17.5 4.07589 15.5379 2.94432 12.7632L2.41165 11.3235M2.41165 11.3235L1.5293 15.7353M2.41165 11.3235L6.38224 13.0882"></path></g></svg></button><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container view-image"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="20" height="20" viewBox="0 0 24 24" fill="none" stroke="currentColor" stroke-width="2" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" class="lucide lucide-maximize2 lucide-maximize-2"><polyline points="15 3 21 3 21 9"></polyline><polyline points="9 21 3 21 3 15"></polyline><line x1="21" x2="14" y1="3" y2="10"></line><line x1="3" x2="10" y1="21" y2="14"></line></svg></button></div></div></div></a><figcaption class="image-caption">Photo by <a href="https://unsplash.com/@garethharper">Gareth Harper</a> on <a href="https://unsplash.com">Unsplash</a></figcaption></figure></div><h3><strong>&#922;&#945;&#964;&#940; &#923;&#959;&#965;&#954;&#940;&#957; &#917;&#965;&#945;&#947;&#947;&#941;&#955;&#953;&#959; (2:4-7)</strong></h3><p>&#913;&#957;&#941;&#946;&#951;&#954;&#949; &#954;&#945;&#953; &#959; &#921;&#969;&#963;&#942;&#966; &#945;&#960;&#972; &#964;&#951; &#915;&#945;&#955;&#953;&#955;&#945;&#943;&#945;, &#945;&#960;&#972; &#964;&#951;&#957; &#960;&#972;&#955;&#951; &#925;&#945;&#950;&#945;&#961;&#941;&#964;,<br>And Joseph also went up from Galilee, from the town of Nazareth,</p>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/24-luke-24-in-modern-greek">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[23. Μια Ένδοξη Παρεξήγηση]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions (B1/B2 level)]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/23</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/23</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Mon, 22 Dec 2025 19:15:21 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!P39K!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F0c43e67c-5aa0-46ed-ad65-e7f6654b0007_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<div id="youtube2-tWfCVShdt-4" class="youtube-wrap" data-attrs="{&quot;videoId&quot;:&quot;tWfCVShdt-4&quot;,&quot;startTime&quot;:null,&quot;endTime&quot;:null}" data-component-name="Youtube2ToDOM"><div class="youtube-inner"><iframe src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/tWfCVShdt-4?rel=0&amp;autoplay=0&amp;showinfo=0&amp;enablejsapi=0" frameborder="0" loading="lazy" gesture="media" allow="autoplay; fullscreen" allowautoplay="true" allowfullscreen="true" width="728" height="409"></iframe></div></div><p>Welcome back to our series of daily expressions in Greek!</p><p>As we&#8217;re slowly coming to an end (tomorrow will be the last day, officially, although I may send one or two more because I can&#8217;t stop!), I wanted to leave the random expressions behind and contribute a bit more to your Christmassy feelings. So for today and tomorrow, we&#8217;ll be talking about Christmas topics.</p><p>By the way, did you know that Greeks traditionally used to display boats or models of boats as Christmas decorations? This was a testament to the importance of the sea for Greek history and culture, and the fact that a great part of the population was working either directly on the sea or in jobs that were connected to maritime trades.</p><p>Have a nice day!</p><p>&#8212; Andy </p><div class="subscription-widget-wrap-editor" data-attrs="{&quot;url&quot;:&quot;https://holidaygreek.substack.com/subscribe?&quot;,&quot;text&quot;:&quot;Subscribe&quot;,&quot;language&quot;:&quot;en&quot;}" data-component-name="SubscribeWidgetToDOM"><div class="subscription-widget show-subscribe"><div class="preamble"><p class="cta-caption">Holiday Greek is a reader-supported publication. To receive new posts and support my work, consider becoming a free or paid subscriber.</p></div><form class="subscription-widget-subscribe"><input type="email" class="email-input" name="email" placeholder="Type your email&#8230;" tabindex="-1"><input type="submit" class="button primary" value="Subscribe"><div class="fake-input-wrapper"><div class="fake-input"></div><div class="fake-button"></div></div></form></div></div><h3>&#924;&#953;&#945; &#904;&#957;&#948;&#959;&#958;&#951; &#928;&#945;&#961;&#949;&#958;&#942;&#947;&#951;&#963;&#951; (A Glorious Misunderstanding)</h3><p><strong>&#919; &#949;&#964;&#942;&#963;&#953;&#945; &#964;&#949;&#955;&#949;&#964;&#959;&#965;&#961;&#947;&#943;&#945; &#949;&#943;&#967;&#949; &#958;&#949;&#954;&#953;&#957;&#942;&#963;&#949;&#953;.</strong><br>The annual ritual had begun.</p><p><strong>&#932;&#959; &#968;&#951;&#955;&#972;, &#945;&#961;&#947;&#972; &#960;&#961;&#959;&#963;&#969;&#960;&#953;&#954;&#972; &#956;&#959;&#965; &#941;&#966;&#949;&#961;&#949; &#964;&#959; &#916;&#941;&#957;&#964;&#961;&#959; &#964;&#959;&#965; &#904;&#958;&#969; </strong><em><strong>&#956;&#941;&#963;&#945;</strong></em><strong>.</strong><br>My tall, slow-blinking staff brought the Outside Tree <em>inside</em>.</p><p><strong>&#924;&#953;&#945; &#945;&#954;&#945;&#964;&#945;&#957;&#972;&#951;&#964;&#951;, &#945;&#955;&#955;&#940; &#963;&#965;&#957;&#945;&#961;&#960;&#945;&#963;&#964;&#953;&#954;&#942;, &#949;&#958;&#941;&#955;&#953;&#958;&#951;.</strong><br>A baffling, yet thrilling, development.</p>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/23">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[22. Περί ορέξεως, κολοκυθόπιτα]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/22</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/22</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Sun, 21 Dec 2025 19:15:37 GMT</pubDate><enclosure url="https://substack-post-media.s3.amazonaws.com/public/images/efb3ce72-b5e5-4a90-ad56-6a38ea868ec6_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><strong>Pronunciation:</strong> Pe-r&#233;e o-r&#233;x-eh-os, ko-lo-kee-th&#243;-peeta<br><strong>Literal Translation:</strong> &#8220;Regarding appetite, pumpkin pie.&#8221;</p><div id="youtube2-aVRTNe3_t98" class="youtube-wrap" data-attrs="{&quot;videoId&quot;:&quot;aVRTNe3_t98&quot;,&quot;startTime&quot;:null,&quot;endTime&quot;:null}" data-component-name="Youtube2ToDOM"><div class="youtube-inner"><iframe src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/aVRTNe3_t98?rel=0&amp;autoplay=0&amp;showinfo=0&amp;enablejsapi=0" frameborder="0" loading="lazy" gesture="media" allow="autoplay; fullscreen" allowautoplay="true" allowfullscreen="true" width="728" height="409"></iframe></div></div><p><strong>Meaning &amp; Explanation:<br></strong>This is the quintessential Greek way of saying &#8220;to each his own,&#8221; &#8220;there&#8217;s no accounting for taste,&#8221; or &#8220;different strokes for different folks.&#8221; It&#8217;s a polite and slightly philosophical way to end a disagreement about subjective preferences (like food, art, music, or movies). The structure is &#8220;On the subject of [X], [Y],&#8221; where Y is a seemingly random, unrelated noun. </p>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/22">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[21. Τα φόρτωσε στον κόκορα]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/21</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/21</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Sat, 20 Dec 2025 19:15:17 GMT</pubDate><enclosure url="https://substack-post-media.s3.amazonaws.com/public/images/bc9c073d-b334-4983-99bf-cf92692c7a50_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<div id="youtube2-y83O036Yvuw" class="youtube-wrap" data-attrs="{&quot;videoId&quot;:&quot;y83O036Yvuw&quot;,&quot;startTime&quot;:null,&quot;endTime&quot;:null}" data-component-name="Youtube2ToDOM"><div class="youtube-inner"><iframe src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/y83O036Yvuw?rel=0&amp;autoplay=0&amp;showinfo=0&amp;enablejsapi=0" frameborder="0" loading="lazy" gesture="media" allow="autoplay; fullscreen" allowautoplay="true" allowfullscreen="true" width="728" height="409"></iframe></div></div><p>Hello, welcome back!</p><p>Here we are, on our fourth and last advent Sunday. Christmas is near, and perhaps you&#8217;re stressed out of your wits with all the stuff that still needs doing and organising before the big day arrives &#8212; shopping, decorating, finding a tree, ferrying kids around to and from their friends, planning the Christmas meal, and whatever else your life throws at you. In this situation, one could be tempted to let it all be and just run away, become invisible for a week, until it&#8217;s all over. If you&#8217;ve entertained this thought, then today&#8217;s expression is made just for you.</p>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/21">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[20. Μάγκας]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/20</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/20</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Fri, 19 Dec 2025 19:15:31 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!qhsb!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F136da8e6-68f6-412f-bf05-691eac76dd96_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><strong>Pronunciation:</strong> M&#225;n-gas<br><strong>Literal Translation:</strong> (No direct equivalent; often translated as tough guy, cool guy, dude).</p><div id="youtube2-7RLZ0vSKCUo" class="youtube-wrap" data-attrs="{&quot;videoId&quot;:&quot;7RLZ0vSKCUo&quot;,&quot;startTime&quot;:null,&quot;endTime&quot;:null}" data-component-name="Youtube2ToDOM"><div class="youtube-inner"><iframe src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/7RLZ0vSKCUo?rel=0&amp;autoplay=0&amp;showinfo=0&amp;enablejsapi=0" frameborder="0" loading="lazy" gesture="media" allow="autoplay; fullscreen" allowautoplay="true" allowfullscreen="true" width="728" height="409"></iframe></div></div><p>Today, we&#8217;re looking at a word that is impossible to translate with just one English word, but is key to understanding the Greek personality: <strong>&#956;&#940;&#947;&#954;&#945;&#962; (m&#225;ngas)</strong>.</p><p>Is he a good guy? A bad guy? A hero? A trickster? Well, he&#8217;s a little bit of all of that. </p><p>To understand the <code>&#956;&#940;&#947;&#954;&#945;&#962;</code>, it helps to think of a spectrum of character types in Greek culture.</p><p>On one end, you have the <strong>&#955;&#949;&#946;&#941;&#957;&#964;&#951;&#962; (lev&#233;ntis),</strong> whom we talked about before. The <code>&#955;&#949;&#946;&#941;&#957;&#964;&#951;&#962;</code> is the ideal man of honor. He is brave, straightforward, generous, and proud. He solves problems head-on, with strength and honesty. No tricks, no shortcuts. He is the classic hero.</p><p>On the complete opposite end, you have the <strong>&#945;&#955;&#942;&#964;&#951;&#962; (al&#237;tis)</strong>. The <code>&#945;&#955;&#942;&#964;&#951;&#962;</code> is a scoundrel, a vagrant. He lives on the fringes of society and uses tricks and deceit to get what he wants, often without any moral code.</p>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/20">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[19. Τον έπιασε στον ύπνο]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/19</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/19</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Thu, 18 Dec 2025 19:15:17 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!Nd8w!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F1ce4a16b-24d5-4df7-9289-d743b1b19583_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/19">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[18. Είναι ψώνιο]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/18</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/18</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Wed, 17 Dec 2025 19:15:30 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!GyWP!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F153cb539-5476-4214-a782-0df7d7c79e5f_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><strong>Pronunciation:</strong> E&#233;-neh ps&#243;-nee-o<br><strong>Literal Translation:</strong> &#8220;He/She is a &#8216;shopping item&#8217;.&#8221;</p><div id="youtube2-Otju41MGorg" class="youtube-wrap" data-attrs="{&quot;videoId&quot;:&quot;Otju41MGorg&quot;,&quot;startTime&quot;:null,&quot;endTime&quot;:null}" data-component-name="Youtube2ToDOM"><div class="youtube-inner"><iframe src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/Otju41MGorg?rel=0&amp;autoplay=0&amp;showinfo=0&amp;enablejsapi=0" frameborder="0" loading="lazy" gesture="media" allow="autoplay; fullscreen" allowautoplay="true" allowfullscreen="true" width="728" height="409"></iframe></div></div><p><strong>Meaning &amp; Explanation:</strong><br>This sharp slang term has two distinct meanings, both cleverly derived from the idea of &#8220;shopping.&#8221;</p>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/18">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[17. Βρέχει καρεκλοπόδαρα]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/17</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/17</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Tue, 16 Dec 2025 19:15:36 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!4W2r!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F212ed17b-0843-4b60-8e4c-40cefd54e0ae_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><strong>Pronunciation:</strong> Vr&#233;-hee ka-rek-lo-p&#243;-tha-ra<br><strong>Literal Translation:</strong> &#8220;It&#8217;s raining chair legs.&#8221;</p><div id="youtube2-7AukGBc-vL4" class="youtube-wrap" data-attrs="{&quot;videoId&quot;:&quot;7AukGBc-vL4&quot;,&quot;startTime&quot;:null,&quot;endTime&quot;:null}" data-component-name="Youtube2ToDOM"><div class="youtube-inner"><iframe src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/7AukGBc-vL4?rel=0&amp;autoplay=0&amp;showinfo=0&amp;enablejsapi=0" frameborder="0" loading="lazy" gesture="media" allow="autoplay; fullscreen" allowautoplay="true" allowfullscreen="true" width="728" height="409"></iframe></div></div><p><strong>Meaning &amp; Explanation:<br></strong>This is the wonderfully absurd Greek equivalent of the English idiom &#8220;it&#8217;s raining cats and dogs.&#8221; It&#8217;s a humorous, exaggerated way to describe a very heavy downpour. </p>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/17">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[15. Μου έσπασε τα νεύρα]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/15</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/15</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Sun, 14 Dec 2025 19:01:07 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!uQMC!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F71cfad59-67a4-4c6e-b287-bd6fd7a9455a_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><strong>Pronunciation:</strong> Mou &#233;-spa-se ta n&#233;v-ra<br><strong>Literal Translation:</strong> &#8220;He/she/it broke my nerves.&#8221;</p><div id="youtube2-DWHZ8w3cED0" class="youtube-wrap" data-attrs="{&quot;videoId&quot;:&quot;DWHZ8w3cED0&quot;,&quot;startTime&quot;:null,&quot;endTime&quot;:null}" data-component-name="Youtube2ToDOM"><div class="youtube-inner"><iframe src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/DWHZ8w3cED0?rel=0&amp;autoplay=0&amp;showinfo=0&amp;enablejsapi=0" frameborder="0" loading="lazy" gesture="media" allow="autoplay; fullscreen" allowautoplay="true" allowfullscreen="true" width="728" height="409"></iframe></div></div><p class="button-wrapper" data-attrs="{&quot;url&quot;:&quot;https://holidaygreek.substack.com/?utm_source=substack&amp;utm_medium=email&amp;utm_content=share&amp;action=share&quot;,&quot;text&quot;:&quot;Share Holiday Greek&quot;,&quot;action&quot;:null,&quot;class&quot;:null}" data-component-name="ButtonCreateButton"><a class="button primary" href="https://holidaygreek.substack.com/?utm_source=substack&amp;utm_medium=email&amp;utm_content=share&amp;action=share"><span>Share Holiday Greek</span></a></p><p><strong>Meaning &amp; Explanation:<br></strong>This is a visceral and extremely common Greek idiom for expressing that you have been pushed to your absolute limit of annoyance and frustration. </p>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/15">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[14. Είμαι πτώμα]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/14</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/14</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Sat, 13 Dec 2025 19:15:25 GMT</pubDate><enclosure url="https://substack-post-media.s3.amazonaws.com/public/images/9a79cb31-c3a0-4660-b66f-8943f3abd150_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p>Hello and welcome back to another advent Sunday!</p><p>Sundays are always a little special at this time of year &#8212; on the advent wreath, you get to light another candle, clearly seeing the progress of the season towards its highlight on Christmas Eve. With our family, we&#8217;re baking cookies, although it seems a little silly to be baking while running the air-cond&#8230;</p>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/14">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[13. Αλήτης]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/13</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/13</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Fri, 12 Dec 2025 19:15:36 GMT</pubDate><enclosure url="https://substack-post-media.s3.amazonaws.com/public/images/e9660c0f-f9d2-498d-8d64-d4d8fe625ae0_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><strong>Pronunciation:</strong> A-l&#237;-tis</p><p><strong>Literal Translation:</strong> Vagabond, tramp, bum.</p><div id="youtube2-PzlIsWRs-i0" class="youtube-wrap" data-attrs="{&quot;videoId&quot;:&quot;PzlIsWRs-i0&quot;,&quot;startTime&quot;:null,&quot;endTime&quot;:null}" data-component-name="Youtube2ToDOM"><div class="youtube-inner"><iframe src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/PzlIsWRs-i0?rel=0&amp;autoplay=0&amp;showinfo=0&amp;enablejsapi=0" frameborder="0" loading="lazy" gesture="media" allow="autoplay; fullscreen" allowautoplay="true" allowfullscreen="true" width="728" height="409"></iframe></div></div><p class="button-wrapper" data-attrs="{&quot;url&quot;:&quot;https://holidaygreek.substack.com/subscribe?&quot;,&quot;text&quot;:&quot;Subscribe now&quot;,&quot;action&quot;:null,&quot;class&quot;:null}" data-component-name="ButtonCreateButton"><a class="button primary" href="https://holidaygreek.substack.com/subscribe?"><span>Subscribe now</span></a></p><p><strong>Meaning &amp; Explanation:<br></strong><em>Al&#237;tis</em> is a word with a fascinating duality, where tone and context are everything. Its primary, literal meaning is negative, referring to a vagrant, a troublemaker, or someone from the streets with no respectable place in society. </p>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/13">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[12. Ρωμιοσύνη]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/12</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/12</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Thu, 11 Dec 2025 19:15:35 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!oQAN!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F82fdbd4e-84e2-497b-9ccf-32d7fcbb3455_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/12">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[11. Κέφι]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/11</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/11</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Wed, 10 Dec 2025 19:15:55 GMT</pubDate><enclosure url="https://substack-post-media.s3.amazonaws.com/public/images/f0ed2889-138f-487a-aaef-095319cab540_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<div id="youtube2-9MBvW97pCc4" class="youtube-wrap" data-attrs="{&quot;videoId&quot;:&quot;9MBvW97pCc4&quot;,&quot;startTime&quot;:null,&quot;endTime&quot;:null}" data-component-name="Youtube2ToDOM"><div class="youtube-inner"><iframe src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/9MBvW97pCc4?rel=0&amp;autoplay=0&amp;showinfo=0&amp;enablejsapi=0" frameborder="0" loading="lazy" gesture="media" allow="autoplay; fullscreen" allowautoplay="true" allowfullscreen="true" width="728" height="409"></iframe></div></div><p><strong>Pronunciation:</strong> K&#233;-fi</p><p><strong>Meaning &amp; Explanation:<br></strong><em>K&#233;fi</em> is the untranslatable Greek concept of high spirits, joy, and a passion for life. It&#8217;s a state of profound emotional exuberance, a feeling of elation that makes you want to sing, dance, and celebrate. It is more active and spirited than simple &#8220;happiness.&#8221; You can be happy sitting quietly, but when you have <em>k&#233;fi</em>, there is an energy that needs to be expressed. </p>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/11">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[10. Μεράκι ]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/10</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/10</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Tue, 09 Dec 2025 19:15:46 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!6hqJ!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fbc7162bb-f722-4b2c-803a-e9085d3233a0_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><strong>Pronunciation:</strong> Mer&#225;-ki</p><p><strong>Literal Translation:</strong> (Untranslatable noun)</p>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/10">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[9. The Many Meanings of “Σκάω” (skáo)]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/9-the-many-meanings-of-skao</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/9-the-many-meanings-of-skao</guid><pubDate>Mon, 08 Dec 2025 19:15:34 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!uv-J!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F8ac903d3-4e6c-45dd-83b4-5f1f028b7663_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><strong>Pronunciation:</strong> Sk&#225;&#959;</p><p><strong>Literal Translation:</strong> &#8220;To explode&#8221;</p><div id="youtube2-SA8XsIUmt8o" class="youtube-wrap" data-attrs="{&quot;videoId&quot;:&quot;SA8XsIUmt8o&quot;,&quot;startTime&quot;:null,&quot;endTime&quot;:null}" data-component-name="Youtube2ToDOM"><div class="youtube-inner"><iframe src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/SA8XsIUmt8o?rel=0&amp;autoplay=0&amp;showinfo=0&amp;enablejsapi=0" frameborder="0" loading="lazy" gesture="media" allow="autoplay; fullscreen" allowautoplay="true" allowfullscreen="true" width="728" height="409"></iframe></div></div><p><strong>Meaning &amp; Explanation:</strong></p><p>Here is one of the most dynamic and expressive verbs in the Greek language: <strong>&#963;&#954;&#940;&#969; (sk&#225;o).</strong> While its literal meaning is &#8220;to burst&#8221; or &#8220;to explode,&#8221; its real power lies in its many colloquial and figurative uses. Understanding how and when to use `&#963;&#954;&#940;&#969;` will make your Greek sound much more natural and fluent.</p><div class="subscription-widget-wrap-editor" data-attrs="{&quot;url&quot;:&quot;https://holidaygreek.substack.com/subscribe?&quot;,&quot;text&quot;:&quot;Subscribe&quot;,&quot;language&quot;:&quot;en&quot;}" data-component-name="SubscribeWidgetToDOM"><div class="subscription-widget show-subscribe"><div class="preamble"><p class="cta-caption">Holiday Greek is a reader-supported publication. To receive new posts and support my work, consider becoming a free or paid subscriber.</p></div><form class="subscription-widget-subscribe"><input type="email" class="email-input" name="email" placeholder="Type your email&#8230;" tabindex="-1"><input type="submit" class="button primary" value="Subscribe"><div class="fake-input-wrapper"><div class="fake-input"></div><div class="fake-button"></div></div></form></div></div><h3>1. The Literal Meaning: To Burst or Explode</h3><p>This is the dictionary definition of the verb. It is used to describe something that breaks open suddenly due to internal pressure. This could be a tire, a balloon, a pipe, or anything else that bursts open in an explosive way. It describes a physical, often audible, event.</p><p><em>&#902;&#954;&#959;&#965;&#963;&#945; &#941;&#957;&#945;&#957; &#948;&#965;&#957;&#945;&#964;&#972; &#952;&#972;&#961;&#965;&#946;&#959; &#954;&#945;&#953; &#963;&#965;&#957;&#949;&#953;&#948;&#951;&#964;&#959;&#960;&#959;&#943;&#951;&#963;&#945; &#972;&#964;&#953; &#956;&#972;&#955;&#953;&#962; &#949;&#943;&#967;&#949; &#963;&#954;&#940;&#963;&#949;&#953; &#964;&#959; &#955;&#940;&#963;&#964;&#953;&#967;&#959; &#964;&#959;&#965; &#960;&#959;&#948;&#951;&#955;&#940;&#964;&#959;&#965; &#956;&#959;&#965;.</em> (I heard a loud noise and realized that my bicycle tire had just burst.)</p>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/9-the-many-meanings-of-skao">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[8. Τα μάτια σου δεκατέσσερα]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/8</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/8</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Sun, 07 Dec 2025 19:15:43 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!BVxJ!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fba6820c7-65c7-400b-ad89-6b14d81decf6_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><strong>Pronunciation:</strong> Ta m&#225;tia sou dekat&#233;ssera<br><strong>Literal Translation:</strong> &#8220;Your eyes fourteen.&#8221;</p><div id="youtube2-V51QJxzPjWU" class="youtube-wrap" data-attrs="{&quot;videoId&quot;:&quot;V51QJxzPjWU&quot;,&quot;startTime&quot;:null,&quot;endTime&quot;:null}" data-component-name="Youtube2ToDOM"><div class="youtube-inner"><iframe src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/V51QJxzPjWU?rel=0&amp;autoplay=0&amp;showinfo=0&amp;enablejsapi=0" frameborder="0" loading="lazy" gesture="media" allow="autoplay; fullscreen" allowautoplay="true" allowfullscreen="true" width="728" height="409"></iframe></div></div><p><strong>Meaning &amp; Explanation:<br></strong> This is a wonderfully vivid and emphatic way of saying &#8220;Be extremely careful!&#8221; or &#8220;Keep your eyes peeled!&#8221; The logic is that two eyes are simply not enough for the level of vigilance required. </p><div class="subscription-widget-wrap-editor" data-attrs="{&quot;url&quot;:&quot;https://holidaygreek.substack.com/subscribe?&quot;,&quot;text&quot;:&quot;Subscribe&quot;,&quot;language&quot;:&quot;en&quot;}" data-component-name="SubscribeWidgetToDOM"><div class="subscription-widget show-subscribe"><div class="preamble"><p class="cta-caption">Holiday Greek is a reader-supported publication. To receive new posts and support my work, consider becoming a free or paid subscriber.</p></div><form class="subscription-widget-subscribe"><input type="email" class="email-input" name="email" placeholder="Type your email&#8230;" tabindex="-1"><input type="submit" class="button primary" value="Subscribe"><div class="fake-input-wrapper"><div class="fake-input"></div><div class="fake-button"></div></div></form></div></div>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/8">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[7. Σιγά σιγά]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/7</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/7</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Sat, 06 Dec 2025 19:15:35 GMT</pubDate><enclosure url="https://substack-post-media.s3.amazonaws.com/public/images/9ce4731b-1ee4-4deb-b48f-19041e748c46_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p>Welcome back!</p><p>Today is the second Sunday of the advent period (if I counted right), the four weeks before Christmas. According to German custom, we would today light the second candle on the advent wreath, and then an additional candle every Sunday until Christmas.</p><div class="captioned-image-container"><figure><a class="image-link image2 is-viewable-img" target="_blank" href="https://images.unsplash.com/photo-1640362169721-703761255d19?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHw4fHxhZHZlbnQlMjB3cmVhdGh8ZW58MHx8fHwxNzYzMjEyMzIyfDA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080" data-component-name="Image2ToDOM"><div class="image2-inset"><picture><source type="image/webp" srcset="https://images.unsplash.com/photo-1640362169721-703761255d19?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHw4fHxhZHZlbnQlMjB3cmVhdGh8ZW58MHx8fHwxNzYzMjEyMzIyfDA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080 424w, https://images.unsplash.com/photo-1640362169721-703761255d19?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHw4fHxhZHZlbnQlMjB3cmVhdGh8ZW58MHx8fHwxNzYzMjEyMzIyfDA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080 848w, https://images.unsplash.com/photo-1640362169721-703761255d19?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHw4fHxhZHZlbnQlMjB3cmVhdGh8ZW58MHx8fHwxNzYzMjEyMzIyfDA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080 1272w, https://images.unsplash.com/photo-1640362169721-703761255d19?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHw4fHxhZHZlbnQlMjB3cmVhdGh8ZW58MHx8fHwxNzYzMjEyMzIyfDA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080 1456w" sizes="100vw"><img src="https://images.unsplash.com/photo-1640362169721-703761255d19?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHw4fHxhZHZlbnQlMjB3cmVhdGh8ZW58MHx8fHwxNzYzMjEyMzIyfDA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080" width="6000" height="4000" data-attrs="{&quot;src&quot;:&quot;https://images.unsplash.com/photo-1640362169721-703761255d19?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHw4fHxhZHZlbnQlMjB3cmVhdGh8ZW58MHx8fHwxNzYzMjEyMzIyfDA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080&quot;,&quot;srcNoWatermark&quot;:null,&quot;fullscreen&quot;:null,&quot;imageSize&quot;:null,&quot;height&quot;:4000,&quot;width&quot;:6000,&quot;resizeWidth&quot;:null,&quot;bytes&quot;:null,&quot;alt&quot;:&quot;a group of red candles sitting on top of a christmas tree&quot;,&quot;title&quot;:null,&quot;type&quot;:&quot;image/jpg&quot;,&quot;href&quot;:null,&quot;belowTheFold&quot;:false,&quot;topImage&quot;:true,&quot;internalRedirect&quot;:null,&quot;isProcessing&quot;:false,&quot;align&quot;:null,&quot;offset&quot;:false}" class="sizing-normal" alt="a group of red candles sitting on top of a christmas tree" title="a group of red candles sitting on top of a christmas tree" srcset="https://images.unsplash.com/photo-1640362169721-703761255d19?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHw4fHxhZHZlbnQlMjB3cmVhdGh8ZW58MHx8fHwxNzYzMjEyMzIyfDA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080 424w, https://images.unsplash.com/photo-1640362169721-703761255d19?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHw4fHxhZHZlbnQlMjB3cmVhdGh8ZW58MHx8fHwxNzYzMjEyMzIyfDA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080 848w, https://images.unsplash.com/photo-1640362169721-703761255d19?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHw4fHxhZHZlbnQlMjB3cmVhdGh8ZW58MHx8fHwxNzYzMjEyMzIyfDA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080 1272w, https://images.unsplash.com/photo-1640362169721-703761255d19?crop=entropy&amp;cs=tinysrgb&amp;fit=max&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3wzMDAzMzh8MHwxfHNlYXJjaHw4fHxhZHZlbnQlMjB3cmVhdGh8ZW58MHx8fHwxNzYzMjEyMzIyfDA&amp;ixlib=rb-4.1.0&amp;q=80&amp;w=1080 1456w" sizes="100vw" fetchpriority="high"></picture><div class="image-link-expand"><div class="pencraft pc-display-flex pc-gap-8 pc-reset"><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container restack-image"><svg role="img" width="20" height="20" viewBox="0 0 20 20" fill="none" stroke-width="1.5" stroke="var(--color-fg-primary)" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><g><title></title><path d="M2.53001 7.81595C3.49179 4.73911 6.43281 2.5 9.91173 2.5C13.1684 2.5 15.9537 4.46214 17.0852 7.23684L17.6179 8.67647M17.6179 8.67647L18.5002 4.26471M17.6179 8.67647L13.6473 6.91176M17.4995 12.1841C16.5378 15.2609 13.5967 17.5 10.1178 17.5C6.86118 17.5 4.07589 15.5379 2.94432 12.7632L2.41165 11.3235M2.41165 11.3235L1.5293 15.7353M2.41165 11.3235L6.38224 13.0882"></path></g></svg></button><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container view-image"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="20" height="20" viewBox="0 0 24 24" fill="none" stroke="currentColor" stroke-width="2" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" class="lucide lucide-maximize2 lucide-maximize-2"><polyline points="15 3 21 3 21 9"></polyline><polyline points="9 21 3 21 3 15"></polyline><line x1="21" x2="14" y1="3" y2="10"></line><line x1="3" x2="10" y1="21" y2="14"></line></svg></button></div></div></div></a><figcaption class="image-caption">Photo by <a href="https://unsplash.com/@jonasvonwerne">Jonas Von Werne</a> on <a href="https://unsplash.com">Unsplash</a></figcaption></figure></div><p>Fittingly, our little lesson for today is about taking &#8230;</p>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/7">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[6. Φιλότιμο]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/6</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/6</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Fri, 05 Dec 2025 19:15:39 GMT</pubDate><enclosure url="https://substack-post-media.s3.amazonaws.com/public/images/fc693bd6-4ad8-41c4-9bbd-6d9eb730dfd5_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><strong>Pronunciation:</strong> Fil&#243;timo</p><p><strong>Literal Translation:</strong> &#8220;Love of honor.&#8221;</p><div id="youtube2-Y6mLGNWRR90" class="youtube-wrap" data-attrs="{&quot;videoId&quot;:&quot;Y6mLGNWRR90&quot;,&quot;startTime&quot;:null,&quot;endTime&quot;:null}" data-component-name="Youtube2ToDOM"><div class="youtube-inner"><iframe src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/Y6mLGNWRR90?rel=0&amp;autoplay=0&amp;showinfo=0&amp;enablejsapi=0" frameborder="0" loading="lazy" gesture="media" allow="autoplay; fullscreen" allowautoplay="true" allowfullscreen="true" width="728" height="409"></iframe></div></div><p><strong>Meaning &amp; Explanation:<br></strong> If <em>&#955;&#949;&#946;&#941;&#957;&#964;&#951;&#962;</em> is the ideal man, <em>&#966;&#953;&#955;&#972;&#964;&#953;&#956;&#959;</em> is the essential virtue that powers him. It is perhaps the single most important and revered concept in the Greek cultural psyche, and it is famously untranslatable. </p>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/6">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[5. Λεβέντης ]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/5</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/5</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Thu, 04 Dec 2025 19:15:43 GMT</pubDate><enclosure url="https://substack-post-media.s3.amazonaws.com/public/images/fde66f2d-832c-4b2c-9233-10f59a73c323_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<div id="youtube2-s0cd6RpFlFs" class="youtube-wrap" data-attrs="{&quot;videoId&quot;:&quot;s0cd6RpFlFs&quot;,&quot;startTime&quot;:null,&quot;endTime&quot;:null}" data-component-name="Youtube2ToDOM"><div class="youtube-inner"><iframe src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/s0cd6RpFlFs?rel=0&amp;autoplay=0&amp;showinfo=0&amp;enablejsapi=0" frameborder="0" loading="lazy" gesture="media" allow="autoplay; fullscreen" allowautoplay="true" allowfullscreen="true" width="728" height="409"></iframe></div></div><p><strong>Pronunciation:</strong> Lev&#233;ntis</p><p><strong>Literal Translation:</strong> (Untranslatable) A brave, strong, upstanding, gallant man.</p><p><strong>Meaning &amp; Explanation:<br></strong>This is a word that carries immense cultural weight and is a huge compliment. A <em>&#955;&#949;&#946;&#941;&#957;&#964;&#951;&#962;</em> is the ideal Greek man. He is not just brave (&#947;&#949;&#957;&#957;&#945;&#943;&#959;&#962;), but also honorable, generous, straightforward, and carries himself with a certain pride and physical grace.</p>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/5">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[4. Έφαγα πόρτα]]></title><description><![CDATA[Advent calendar of Greek expressions]]></description><link>https://holidaygreek.substack.com/p/4</link><guid isPermaLink="false">https://holidaygreek.substack.com/p/4</guid><dc:creator><![CDATA[Dr Andreas Matthias]]></dc:creator><pubDate>Wed, 03 Dec 2025 19:15:34 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!4aFH!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Ff1407aff-572c-4c9e-9a26-68552e56dd27_1280x720.jpeg" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><strong>Pronunciation:</strong> &#201;faga p&#243;rta</p><p><strong>Literal Translation:</strong> &#8220;I ate a door.&#8221;</p><p class="button-wrapper" data-attrs="{&quot;url&quot;:&quot;https://holidaygreek.substack.com/subscribe?&quot;,&quot;text&quot;:&quot;Subscribe now&quot;,&quot;action&quot;:null,&quot;class&quot;:null}" data-component-name="ButtonCreateButton"><a class="button primary" href="https://holidaygreek.substack.com/subscribe?"><span>Subscribe now</span></a></p><div id="youtube2-E3pvyZ1vnkU" class="youtube-wrap" data-attrs="{&quot;videoId&quot;:&quot;E3pvyZ1vnkU&quot;,&quot;startTime&quot;:null,&quot;endTime&quot;:null}" data-component-name="Youtube2ToDOM"><div class="youtube-inner"><iframe src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/E3pvyZ1vnkU?rel=0&amp;autoplay=0&amp;showinfo=0&amp;enablejsapi=0" frameborder="0" loading="lazy" gesture="media" allow="autoplay; fullscreen" allowautoplay="true" allowfullscreen="true" width="728" height="409"></iframe></div></div><p><strong>Meaning &amp; Explanation:<br></strong>This is a classic piece of Greek slang that means you were rejected, denied entry, or shut down. The image is wonderfully direct: you tried to go somewhere or get something, but you were met with a closed door so abruptly it was like you walked right into it. While it&#8217;s most famously used for being turned away by a bouncer at a club, its use is much broader. You can &#8220;eat a door&#8221; when you&#8217;re rejected romantically, when your proposal is turned down at work, or even when you find a restaurant is fully booked. It&#8217;s a blunt, informal, and slightly humorous way to talk about the sting of rejection.</p>
      <p>
          <a href="https://holidaygreek.substack.com/p/4">
              Read more
          </a>
      </p>
   ]]></content:encoded></item></channel></rss>